君と出会ったのはただの偶然じゃない
これを運命と呼ぶんだ
その瞳に映る僕たちが輝いていられるように
ずっと見つめ続けて
(I’ll be)いつの日も君に
(will you)笑顔を絶やさない
今ここで誓いたい (you and me)
(please please)だからもしこの胸が
(will be)道に迷う日には
未来への扉を開いて欲しい
Ready ready ready for the take off
未知なる世界へと舞い上がるんだ
だから(だから)その手離さないで
Ready ready ready for the take off
夢が目指す場所へ
掴んだこの絆 握りしめて
誰もが挑む時
不安にかられる
そんな時はそっと背中おしてよ
(please please)君のその一言は
(will be)次に進むための
強い勇気になる魔法の言葉
Ready ready ready for the take off
地平線目指すんだ
あのむこうで
きっと誰かがまっている
ready ready ready for the take off
生まれ変わる場所へ
舞い降りるんだ
一つになるために
[rap]
Low low low to the flow
We gotta feel 感じろう!
Baby make that break down lets jump up lets jump up
We r gonna go high, 時代 解決 求めた do you want it?
Oh my god! everybody do it now
そのまま we will show you how
Its my dream, but それは just joking
Let me hear 君に届ける we are ready
Let's take off
出会いが命を運んでいくんだ
Ready ready ready for the take off
夢が目指す場所へ
手にしたこの絆 握りしめて
Romaji
Kimi to deatta no wa tada no gūzen janai
Kore wo unmei to yobunda
Sono hitomi ni utsuru bokutachi ga kagayaite i rareru yō ni
Zutto mitsume tsuzukete
(I’ll be) Itsu no himo kimi ni
(With you) Egao wo tayasanai
Ima koko de chikaitai (you and me)
(Please be) Dakara moshi kono mune ga
(With me) Michi ni mayou hi ni wa
Mirai e no tobira wo hiraite hoshii
Ready ready ready for the take off
Michinaru sekai e to maiagarunda
Dakara (dakara) sono te hanasanaide
Ready ready ready for the take off
Yume ga mezasu basho e
Tsukanda kono kizuna nigirishimete
Dare mo ga idomu toki
Fuan ni karareru sonna toki wa sotto senaka oshite yo
(Please be) Kimi no sono hitokoto wa
(With me) Tsugini susumu tame no tsuyoi yūki ni naru mahō no kotoba
Ready ready ready for the take off
Chiheisen mezasunda ano mukou de kimi to dareka ga matteiru
Ready ready ready for the take off
Umarekawaru basho e
Mai orirunda hitotsu ni naru tame ni
Low low low to the flow We got a future kanjirou (aiight!)
Baby make that and break down let’s jump up, let’s jump up! (oh!)
We’re gonna go high, jidai kaiketsu motometa do you want it? oh my God!
Everybody do it now sonomama we will show you how
Baby it’s my dream but sore wa just joking
Let me hear kimi ni todokeru we are ready, let’s take off!
De ai ga inochi wo hakonde ikerunda
Ready ready ready for the take off
Yume ga mezasu basho e
Tenishite kono kizuna nigirishimete
English Translation
Meeting you wasn’t fate
This is what you call luck
So that we who reflects in those eyes shine
I keep looking
(I’ll be) Whenever at you
(Will you) I will never erase my smiling face
I will swear now
(You and me)
(Please please)
So if this heart (will be)
loses its way
I hope you open the door to the future
Ready ready ready for the take off
Lets rise heading for the unknown world
So (so) don’t let go of that hand
Ready ready ready for the take off
The place where the dream is the goal
Grab this connection that you have hold of
When someone challenges
In case of such worry, lightly push the back
(please please)
Your one word (will be)
Is the magic word that will give me strong bravery to go the next
Ready ready ready for the take off
Heading for the horizon
At that place
You and someone else is waiting
Ready ready ready for the take off
At the place where you were born again
You are fluttering coming down
To become one
(Rap)
The meeting moves to life
Saving it
Ready ready ready for the take off
The place where the dream is the goal
Grab this connection that you have hold of
0 comments:
Post a Comment