Tuesday, October 12, 2010

Sign~

Posted by Suraya Hani at 10:44 AM


wwoot... wwoot... i love this song so much. and the band are awesome~ when i feel down... only this song i keep listen! so here the song & the lyrics too. :)

Romaji:


I realize the screaming pain
Hearing loud in my brain
But I'm going straight ahead with the scar

Can You Hear Me
Can You Hear Me
Can You Hear Me (So am I)

Wasurete shimae baii yo kanji nakunacchaewaii
Surimui ta kokoro ni futao shitanda

Kizutsui tatte heikidayo mou itami wa nai kara ne
Sono ashiro hikizuri nagara mou wo

Mirushinatta jibun jishin na
Oto wo tatete kuzureteitta
Kizukeba kaze no oto dake ka

Tsutae nikitayo kisuato tadokke
Sekai ni oshi tsufu sarete shimau mae ni
Oboeteru kara namida no sora o
Ano itami ga kimi no koto o mamotte kereta
Sono itami ga itsumo kimi o mamotterunda

Can You Hear Me? (So am I)

Kizutsukanai Tsuyosa yori mo
kizutsukenai yasashisa o
Sono koe wa dokoka hanashisoude
kakeshigaeta botan mitai ni
kokoro karada hanareteita
Mou ichido kokoro o tsukande

Tsutae nikitayo kisuato tadokke
sekai no oshi tsufu sarete shimau mae ni
Oboeteru kara namida no sora o
Ano itami ga kimi no koto o mamotte kereta
Sono itami ga itsumo kimi o mamotterunda

Can You Hear Me? (So am I)

Mitsukekita ano nakigoe wa
mashigainaku son jibun nodatta
subete wa kono toki no tame ni

Kito hayime kara wakatetanda
mou ni do to jibun dake wa hanasanaide
Kisuite kureta kimi e no aizu
ani itami ga kimi no koto o mamottekureta

Tsutae nikitayo kisuato tadokke
sore nada mou osoreru mono wa naindatto
Wasurenaidene egao no wake wo
Ano itami ga kimi no koto o mamotte kereta
Ano itami ga kimi no koto o mamotte kereta
Sono itami ga itsumo kimi o mamotterunda

Can You Hear Me? (So am I)

Kanji:

I realize the screaming pain.
Hearing loud in my brain.
But I'm going straight ahead with the scar...

(Can you hear me?Can you hear me?Can you hear me? So am I)

忘れてしまえばいいよ 感じなくなっちゃえばいい 擦りむいた心に 盖をしたんだ
伤ついたって平気だよ もう痛みはないからね その足を引きずりながらも

见失った"自分自身"が音を立てて崩れていった 気づけば风の音だけが...

伝えにきたよ 伤迹を辿って 世界に押しつぶされてしまう前に
覚えてるかな 涙の空を あの痛みが君のことを守ってくれた その痛みがいつも君を守ってるんだ

(Can you hear me? So am I)

『伤つかない强さよりも 伤つけない优しさを...』 その声はどこか悲しそうで

挂け违えたボタンみたいに 心、カラダ 离れていった もう一度 心を掴んで

伝えにきたよ 伤迹を辿って 世界に押しつぶされてしまう前に
覚えてるかな 涙の空を あの痛みが君のことを守ってくれた その痛みがいつも君を守ってるんだ

(Can you hear me? Can you hear me? Can you hear me? Can you hear me ?
Can you hear me?Can you hear me? Can you hear me? So am I)

いつか闻いた あの泣き声は间违いなく そう、自分のだった
全てはこの时の为に...

きっと初めからわかってたんだ もう二度と自分だけは离さないで
気づいてくれた 君へのSign(合図) あの痛みが君のことを守ってくれた...

伝えにきたよ 伤迹を辿って それならもう恐れるものはないんだ、と
忘れないでね 笑颜のワケを あの痛みが君のことを守ってくれた・・・あの痛みが君の事を守ってくれた

その痛みがいつも君を守ってるんだ

(Can you hear me? Can you hear me? Can you hear me? So am I)

English:

I realize the screaming pain
Hearing loud in my brain
But I'm going straight ahead, with this scar

Go ahead and forget, go ahead and stop feeling
(I) covered up (my) wounded heart

It's fine if (I) get hurt, cause (I) don't feel pain anymore
Even while dragging those feet along

(I) lost sight
of myself
the sound rose
and fell

Before (I) knew it, it was just the sound of the wind...

That comes to tell (me), follow the scar(s)
Before (you're) crushed by the world
Do you remember? The sky of tears

That pain protected you
That pain is always protecting you

More than a strength that doesn't cause wounds, a kindness that can't wound
Some part of that voice seems sad

Like undoing buttons, heart and body separated
take grasp of (your) heart one more time

That comes to tell (me), follow the scar(s)
Before (you're) crushed by the world
Do you remember? The sky of tears
That pain protected you
That pain is always protecting you

(I've) found it, that crying voice
No doubt, that's right, it was my own
All of it was for this moment...

(I'm) sure from the beginning, (you/I) always knew
(That I) wouldn't ever let go of myself again
You noticed, a SIGN (signal) to you
That pain protected you

(I've) come to tell you, follow the scar(s)
If (you) do, there's nothing more to fear...
Don't forget okay? The reason for smiling

That pain protected you
That pain protected you
That pain is always protecting you

2 comments:

♥ 환영합니다 ♥

 

our lady peace! Copyright © 2011 Design by Ipietoon Blogger Template | web hosting